无生物主语句子的翻译
无生物主语句子的翻译
无生物主语句子的翻译
先看一个句子:
His work made iy impossible for him to get home oftener than every other weekend.
(他因工作关系,只能隔周在周末回家一次。)
英语的表现法和中文最不相同的地方,就在用“无生物主语”上面。中文惯常用人或生物做主语,英语则爱用无生物做主语。
你吃了这药就会好些。
中文表现法:If you take this medicine, you will feel better.
英语表现法:This medicine will make you feel better.
一些英语表现法的例句:
1. His wealth enables him to do anything.
他有钱,可以为所欲为。
2. A few steps across the lawn brought me to a large, splendid hotel.
走过草地几步,我就到了一座华丽的大旅馆。
3. A bit of knowledge kept me from *** a big mistake when an important question was to be decided.
我因稍具知识,所以再决定重要问题的时候,还没有犯大的错误。
请把下列中文表现法的句子改成英文表现法。
1. If you compare them carefully, you will see the difference.
Careful comparison of them will show you the difference.
你只消仔细比较一下,就会发现不同。
2. We could not start because of bad weather.
Bad weather prevented us from starting.
天气太坏,我们无法动身。
3. Whenever I see the orphan, I remember he parents.
The sight of the orphan always reminds me of her parents.
一见到那孤儿,我就想到她的父母。
先看一个句子:
His work made iy impossible for him to get home oftener than every other weekend.
(他因工作关系,只能隔周在周末回家一次。)
英语的表现法和中文最不相同的地方,就在用“无生物主语”上面。中文惯常用人或生物做主语,英语则爱用无生物做主语。
你吃了这药就会好些。
中文表现法:If you take this medicine, you will feel better.
英语表现法:This medicine will make you feel better.
一些英语表现法的例句:
1. His wealth enables him to do anything.
他有钱,可以为所欲为。
2. A few steps across the lawn brought me to a large, splendid hotel.
走过草地几步,我就到了一座华丽的大旅馆。
3. A bit of knowledge kept me from *** a big mistake when an important question was to be decided.
我因稍具知识,所以再决定重要问题的时候,还没有犯大的错误。
请把下列中文表现法的句子改成英文表现法。
1. If you compare them carefully, you will see the difference.
Careful comparison of them will show you the difference.
你只消仔细比较一下,就会发现不同。
2. We could not start because of bad weather.
Bad weather prevented us from starting.
天气太坏,我们无法动身。
3. Whenever I see the orphan, I remember he parents.
The sight of the orphan always reminds me of her parents.
一见到那孤儿,我就想到她的父母。
您在这个论坛的权限:
您不能在这个论坛回复主题